Červenám - Iveta Bartošová, Petr Sepeši
Tato námi dodávaná skladba je přepis originální náhravky. Jedná se o audiovizuální hudební podklad, který je možno použít jako karaoke v různých formátech. Námi dodávané formáty jsou MIDI GM a XG s českou diakritkou nebo bez ní. Dále je toto zboží dostupné ve formátu AVI, který je určen pro přehrání v PC nebo v DVD přehrávači. Také si můžete koupit námi přepsaný hudební podklad audio (MP3 nebo WAV). U většiny skladeb je možnost koupě i notového záznamu.
Hlavní důraz při jejím zpracování byl kladen na kompabilitu s originální nahrávkou v rámci možností formátu MIDI.
Informace ke karaoke skladbě:
Pořadové číslo skladby: 213
Aranže vytvořena dne: 7.10.2007
Délka MP3 skladby: 3:36
Autor hudby/textu: Pavel Vaculík / Jan Krůta
Ukázky karaoke formátů
Karaoke skladba ve formátu MP3:
MP3 s melodickou linkou: |
Karaoke skladba ve formátu MIDI:
MIDI ve formátu GM, GM CZ, XG, XG CZ ke stažení: stáhnout demo (10.03 KB)Karaoke skladba ve formátu AVI:
Stáhnout ukázku formátu AVI s ML (2.17 MB) |
Stáhnout ukázku formátu AVI bez ML (2.17 MB) |
Texty ke stažení:
Text bez akordů ke stažení: 213_Cervenam.doc (21.5 KB)
Pokud se Vám skladba líbí podpořte nás na Facebooku nebo Google+
|
ON-LINE stahování pro uživatele s předplaceným kreditem:
Karaoke text skladby Červenám
Předehra Petr: Nevěří, že je má jediná, od A vždycky znova začínám, zas hvízdám pod oknem, neotvírá. Iveta: Za záclonou si tě prohlížím, čekat minut pár neublíží, tím spíš ti budu víc dneska vzácná. Oba: Červenám jako máky v obilí, červenám, s tebou vážně je mi líp, červenám a to právě znamená, Iveta: má lásko, nezhasínej, máme čas. Mezihra Petr: Barev máš jak sbírka pohledů, já tě po tmě kreslit dovedu a blízko kolem nás stromy smíchu. Iveta: Plátěnky mám mokré od rosy, netvař se jak bys chtěl odprosit, Oba: to štěstí z nebe nám poprchává. Oba: Červenám jako máky v obilí, červenám, s tebou vážně je mi líp, červenám a to právě znamená, Iveta: má lásko, nezhasínej, máme čas. Mezihra + modulace Oba: Červenám jako máky v obilí, červenám, s tebou vážně je mi líp, červenám a to právě znamená, Iveta: má lásko, nepospíchej, máme čas.